Tento citát sa síce týka bojových umení, ale pre mňa znamená aj opísanie podstaty všetkých “vecí magických”, teda aj toltéctva ako takého. Toltéctvo nie je na to, aby sme ním ohurovali naše okolie. Je to vec, ktorá sa týka len nás samotných. Bosorák má len jediného protivníka – seba samého a svoje pokrivené videnie sveta.
Bojové umenia sú jednoznačne sebapoznanie. Úder alebo kopnutie nemajú za cieľ vytrieskať dušu z toho chlapíka oproti, ale vytrieskať dušu z nášho ega, nášho strachu alebo z našich nedostatkov. — Bruce Lee
(The martial arts are ultimately self-knowledge. A punch or a kick is not to knock the hell out of the guy in front, but to knock the hell out of your ego, your fear, or your hang-ups.)
…
Hoyt Axton – Five Hundred Miles
If you miss this train I’m on,
Then you’ll know that I am gone,
And you can hear the whistle blow a hundred miles.
A hundred miles, a hundred miles,
A hundred miles, a hundred miles,
you can hear the whistle blow a hundred miles.Lord, I’m one, Lord, I’m two, Lord,
I’m three, Lord, I’m four,
Well, I’m five hundred miles from my home.
Five hundred miles, Five hundred miles
It’s such a long, long way
And I feel like I will never
Reach my homeNot a shirt on my back,
Not a penny to my name.
Lord, I can’t go homeward this-a way.
This-a way, this-a way,
This-a way, this-a way,
Lord, I can’t go homeward this-a way.If you miss this train I’m on,
Then you’ll know that I am gone,
And you can hear the whistle blow a hundred miles.
A hundred miles, a hundred miles,
A hundred miles, a hundred miles,
you can hear the whistle blow a hundred miles.
Bojové umenia sú jednoznačne sebapoznanie. Úder alebo kopnutie nemajú za cieľ vytrieskať dušu z toho chlapíka oproti, ale vytrieskať dušu z nášho ega, nášho strachu alebo z našich nedostatkov. — Bruce Lee
Bruce Lee bol obdivuhodny, ale na Vadima Starova myslim nema. Tento rus bojuje ruskou technikou bezkontaktneho boja. Cize nemlati, ale bez dotyku zvali utocnika na zem.
Ta piesen je nadherna. 😛
Páči sa miPáči sa mi